Çevir Türkçe Arapça شيء بغيض
Türkçe
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
iğrenç (adj.)daha fazlası ...
-
sakıncalı (adj.)daha fazlası ...
-
nahoş (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
sevimsiz (adj.)daha fazlası ...
-
yapışkan (adj.)daha fazlası ...
-
aşırı (adv.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
hiç (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
şey (n.)شيء {ج أشياء}daha fazlası ...
-
nesne (n.)daha fazlası ...
-
sıfır (n.)daha fazlası ...
-
saydamlık (n.)daha fazlası ...
-
kaprisli (adj.)daha fazlası ...
-
nihai (n.)daha fazlası ...
-
doğa (n.)daha fazlası ...
-
olumsuzluk (n.)daha fazlası ...
-
pandantif (n.)daha fazlası ...
-
kurcalamak (v.)daha fazlası ...
-
serap (n.)daha fazlası ...
-
prova (n.)daha fazlası ...
-
çıkıntı (n.)daha fazlası ...
-
sahip (n.)daha fazlası ...
-
uygulamak (v.)daha fazlası ...
-
ithalat (n.)daha fazlası ...
-
olanaksızlık (n.)daha fazlası ...
-
doğaçlama (n.)daha fazlası ...
örneklerde
-
Ne zaman konuşsan, tatsız bir şeyler söylüyorsun, bari sessiz dur.تقول شىء بغيض
-
Bunları izlemek insanı mutsuz eder..ستكون رؤيتها شيء بغيض جدا
-
İnsanları öldüren suikastçiler iğrençtirler.القتلة الذين يقتلون الناس شيء بغيض
-
Bak, çok kötü bir şey oldu ve şu an her şey boka sarmış durumda.، انظرى ، هناك شىء بغيض حدث . و كل شىء فسد
-
Bir sevgilimin olduğu göz önüne alınırsa, yaptığım rezilce bir şeydi.كان شيء بغيض لأفعله بالنظر أن لدي حبيبة
-
Sonia, neden senin caz triyo grubun... ..."Los Amigos Del Funk" adlı bir iğrençlik abidesinin yanın kurulmuş?سونيا) لمَ تجهيزات الجاز خاصتك) إلى جانب الشيء البغيض المسمّى أصدقاء الفونك" ؟"
-
İnsanlar bana kahraman diyor. Ama o yaratık onca zaman dibimdeydi.,هولاء الناس دعوني بالبطل ذلك الشيء البغيض كان يؤرقني طوال الوقت
-
Havalı görünmesine yardımcı olabilmem için... ...çevresindekilere uyum sağlaması ve havalı görünmesi için bir şeyler yapmalıyım.كل شيء بغيض نفعله في هذه العطله الاسبوعيه البغيضة وأمي تستطيع أن تنظر اليهم لتعلم لماذا أنا هربت .
-
Adaleti hoşgörüyle uygulamak her zaman istediğim şey olsa da... ...suç işlemekteki bu ısrarlı tavrınız... ...Tanrı ile aranızda halletmeniz gereken bir şey..... و على الرغم من رغبتي الجدية في أن أُصدر حُكماً رحيماً لكن إصرارك على حياة الإجرام هو شيء بغيض جداً أمام الله و الأناس
-
Samimi isteğim adaleti merhametle dengelemek olsa da... ...suçlu hayatına karşı gösterdiğin kalıcı bağlılığın... ...Tanrı ve insanlık için yüz karasıdır..... و على الرغم من رغبتي الجدية في أن أُصدر حُكماً رحيماً لكن إصرارك على حياة الإجرام هو شيء بغيض جداً أمام الله و الأناس